谁有非常经典的英语诗歌(带翻译)啊?

常经典的英语诗歌(带翻译)

全才/全心的奉献

国土属于我们,即使在我们拥有之前。

我们的国土属于我们已经有一百多年,

在我们尚未是她的子民之前,就属于我们

在麻萨诸塞州,在维吉尼亚州。

但是彼时我们是英国的属地,为其殖民,

我们仍然拥有的许多尚未被宰制的东西

也尚未丧失今天我们已经沦丧的东西。

我们怯于奉献使我们变得积弱,

直到我们发现,其咎于我们自己

我们对于赖于生存的国土不愿奉献

却冀望马上在屈服中寻求救赎。

彼时虽然拥有不多,我们无无条件地奉献

(奉献的行为表现于男儿志在沙场)

对未知的西部蛮荒的土地开拓

即使未流传为故事,美谈或宣扬

尽管土地如斯,未来亦如斯

The Gift Outright

The land was ours before we were the land's.
She was our land more than a hundred years
Before we were her people. She was ours
In Massachusetts, in Virginia,
But we were England's, still colonials,
Possessing what we still were unpossessed by,
Possessed by what we now no more possessed.
Something we were withholding made us weak
Until we found out that it was ourselves
We were withholding from our land of living,
And forthwith found salvation in surrender.
Such as we were we gave ourselves outright
(The deed of gift was many deeds of war)
To the land vaguely realizing westward,
But still unstoried, artless, unenhanced,
Such as she was, such as she would become.

这个是我化很大精力找的,http://zhidao.baidu.com/question/56276409.html

下一个我自己翻译的

所有的心流着红色的血

你说你爱我
你说一套做一套
你是知道我的心是黑色的
/你知道我心的色彩 黑色
然而你刺破了它
期待着黑色的血喷涌而出
却是红色的 红色的鲜血
如果你问
我将会告诉你
就算是黑心
也奔涌着的红
/甚至黑心流淌着红色的血

(最后一句我不太好把握,第一次翻译诗歌)

All Hearts Bleed Red

You said you loved me.
But you didnt act like it.
You knew my heart was black.
Yet you stabbed it.
Expecting black blood.
Instead the blod was red.
If you would've asked.
I would've told you.
Even black hearts bleed red.

by
Tonya Kincheloe .a us girl 20 Tonya Kincheloe

you would've 是虚拟语气用法 一并学习了
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

求10首英语小诗歌,还要带翻译
以下是10首英语小诗歌,附带中文翻译:1. Rain雨儿降落田野树梢,落在伞上,海船之上。永不放弃,保持希望,信念坚定,度过难关。2. A Grain of Sand一粒沙中见世界,野花中藏天堂。无限藏于掌心,永恒消融于时光。3. Stopping by Woods雪夜林边,马儿驻足,树林寂静,白雪满目。虽有承诺,旅程未尽,...

外国诗歌大全 外国诗歌经典示例及中文翻译
1、狄金森《篱笆那边》英文原著Over the fence Straw berries grow Over the fence I could climb——if I tried, I know Berriesarenice! But,if I stained my apron God would certainly scold!Oh dear, I guess if he were a boy He‘d climb——if he could!中文:篱笆那边,有草莓一颗...

求简短、经典的英文诗歌
1、I Stood Upon a High Place Stephen Crane I stood upon a high place,And saw, below, many devils Running, leaping,and carousing in sin.One looked up, grinning,And said, "Comrade! Brother!"我站在高处 斯蒂芬·克莱恩 我站在高处,看到下面很多鬼魂 奔跑,跳跃 沉醉在罪恶中。有一...

求10首英语小诗歌,还要带翻译
【1】Rain雨 Rain is falling all around, 雨儿在到处降落,It falls on field and tree, 它落在田野和树梢,It rains on the umbrella here, 它落在这边的雨伞上,And on the ships at sea. 又落在航行海上的船只。(二)Never give up永不放弃 Never give up, Never lose hope. Always ...

英语诗歌简短带翻译大全
英语简短诗歌带翻译篇一 A Red, Red Rose(红红的玫瑰) by (UK) Robert Burns O, my Luve's like a red, red rose, That's newly sprung in June.O, my Luve's like the melodie, That's sweetly play'd in tune. As fair art thou, my bonnie lass, So deep in Luve am I,And...

优秀英语诗歌带中文翻译
优秀英语诗歌带中文翻译:生活的忠告--来自生活最深的感悟 i’ll give you some advice about life.给你生活的忠告 eat more roughage;多吃些粗粮;do more than others expect you to do and do it pains;给别人比他们期望的更多,并用心去做;remember what life tells you;熟记生活告诉你的...

简单的英语诗歌
诗(一)飞鸟集 泰戈尔(摘自英语角)夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sign.2世界上的一队小...

经典优美的英文诗歌
经典优美的英文诗歌 1 Hold fast to dreams(紧紧抓住梦想) For if dreams die 梦想若是消亡 Life is a broken-winged bird 生命就象鸟儿折了翅膀 That can never fly. 再也不能飞翔 Hold fast to dreams 紧紧抓住梦想, For when dreams go 梦想若是消丧 Life is a barren ...

给一首50个单词左右的英文诗歌~要翻译中文
dream I dream tonight,【译文】小星星,我想知道你是什么,高高挂在天空中,好像一颗钻石在天空,星光呀!明亮的星光呀!今晚我看见的第一颗星星,我希望我可以,我希望我可以,我今晚的愿望,小星星,我想知道你是什么,我有那么多的愿望,但最重要的是我的状态,所以就想知道,我一直梦想的,我希望我能 ...

关于英文诗歌带翻译集锦?
关于英文诗歌带翻译篇一 Death Be Not Proud 死神,你莫骄傲 John Donne 约翰-多恩 Death be not proud, though some have called thee 死神,你莫骄傲,尽管有人说你 Mighty and dreadful, for, thou art not so, 如何强大,如何可怕,你并不是这样; For, those, whom thou think'st, thou do...

相似回答